📖 北极英语
首页
单词
词汇书
名言
情景
词根
英文名
☰
导航
✕
首页
单词
词汇书
名言
情景
词根
英文名
📖 网站地图
77.1万
收录单词
3.5万
英语例句
2.2万
名人名言
5385
英文名
4657
英语习语
418
词根词缀
首页
> 网站地图
🧭 主要页面
🏠
首页
📚
单词大全
77.1万 个单词
📖
词汇书
分级备考
💬
名人名言
2.2万 条
🗣️
情景英语
日常对话
✍️
英语例句
3.5万 条
🧬
词根词缀
418 个
💡
英语习语
4657 条
👤
英文名
5385 个
🔍
全站搜索
🗺️
网站地图
📄
XML地图
🔤 按首字母浏览单词
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
📚 单词样本
查看全部 →
adrenal capsule
[医] 肾上腺
Bacillus macerans
[医] 软化芽胞杆菌
be liable to
该受(罚), 应遵守..., 有...的倾向, 易于...
carriage control
[计] 托架控制
computer literacy
计算机文化; 计算机普及教育; 计算机扫盲; 计算机使用知识
demies
n. 一种印刷用纸;拿津贴的学生\\nn. (Demy)人名;(法)德米
drop by
随便访问
family Pleurobrachiidae
general mortgage
[经] 一般抵押
hat-boxes
(hat-box 的复数) 帽盒
implicit conversion disable
[计] 隐式变换停止
italianers
(italianer 的复数) adj. 意大利的;意大利人的\\nn. 意大利人;意大利后裔;意大利语
magnetometers
(magnetometer 的复数) n. 磁强计\\n[医] 磁强计, 地磁仪
microcomputer-based meeting system
[计] 基于微型计算机的会议系统
muscle corpuscle
[医] 肌细胞核
Paleozoic
a. 古生代的\\nn. 古生代
porcine virus encephalitis
[医] 猪病毒性脑炎
radon emanation
[医] 氡射气
salle-a-manger
n. 餐室, 咖啡室
sec.-butylamine
[建] 零丁氨
sodophthalyl
[医] 二钠醌酚酞
tanged
v. 强烈的味道或气味( tang的过去式和过去分词 )
unmarry
vt. 离婚, 使离婚
winstead
[人名] 温斯特德
💬 名言样本
查看全部 →
Nothing endures but personal qualities.
— Walt Whitman
I have already given two cousins to the war and I stand ready to sacrifice my wi…
— Artemus Ward
Asking a working writer what he thinks about critics is like asking a lamp-post …
— Christopher Hampton
Alchohol, the cause of and the solution to all the world's problems.
— Unknown
The unconscious self is the real genius. Your breathing goes wrong the moment yo…
— Unknown
I know that my Redeemer liveth.
— Bible
👤 英文名样本
查看全部 →
Antione
男名
Bobbie
女名
Cesar
男名
Corene
女名
Delaine
女名
Fawn
女名
Genia
女名
Ilana
女名
Juanita
女名
Lavonia
女名
Louvenia
女名
Marcela
女名
Nathanael
男名
Patrick
女名
Renate
女名
Shoshana
女名
Tanesha
女名
Yoshie
女名
🧬 词根样本
查看全部 →
尝试
-per-表示“尝试”
抬升
-lev-表示“抬升” 常见变体有-liv-
ice
-ice表示“行为结果”
cy
-cy表示“性质状态” 常见的变体有-acy、-ancy、-ency
操作
-oper-表示“操作”
折叠
-ply-表示“折叠” 常见变体有-plic-、-plex-、-ploy-
投掷
-cast-表示“投掷”
转动
-rot-表示“转动”
神灵
-theo-表示“神灵”
思考
-put-表示“思考”
通过
-pass-表示“通过”
公众
-pub-表示“公众”